So to amuse you, I have translated a comedy classic, the log commercial, into Chinese. I don't actually know any more Chinese as a language than "Hello, how are you, My name is Professor Preposterous, I am an American," but mechanical translation technology has gone a lone way since then. The log commercial is, of course, a parody of slinky commercials that ran in the sixites.
Google literally translates the log song's lyrics as:
This would be a mouthful to sing, so for that, I pidginized the lyrics until they fit.
So, why do this elaborate waste of time? For one, translation technology amazes me. At work, I handle requests from all over the world, but officially, they're supposed to be filed in English, as we are an American company and cannot reasonably be expected to have, say, French speakers on hand. So when someone doesn't speak English....they can run their comments through this translation program, and be able to talk to us anyway.
Technology, hell yeah.